- 死,死亡:
How many people died in the war?
在这次战争中有多少人死亡?
Her husband died in the war.
她丈夫死于战争。
- (植物等)枯死,枯萎,干枯,凋谢:
The flowers in the garden died from frost.
花园中的花朵因霜冻而凋谢了。
- (无生命的东西)灭亡,消亡,消逝,止息,平息,完结,结束,停止:
The laughter died on her lips.
笑意从她唇上渐渐消逝了。
The happy look died on his face.
欢快的神情从他脸上逐渐消失了。
Our love will never die.
我们的爱永不会结束。
- 失去力量(或活力):
Superstitions in the countryside die slowly.
在乡下迷信的根除是缓慢的。
I think she's dying, you'd better come to hospital now.
我想她快要死了,你最好立即来医院。
- 消失,渐息(away, out或down):
Last night the storm slowly died down.
昨夜暴风雨逐渐停息了。
The hoofbeats gradually died away.
马蹄声逐渐地听不见了。
The roar of the engines died out as the rocket vanished into the clouds.
当火箭在空中消失时,其发动机的吼声就没有了。
- (声音等)渐变微弱,变弱,减弱,逐渐消失;熄灭:
The chiming of the bells died out but seemed to linger in the air.
钟声虽绝,但绕梁三日。
- 停止运动,停止起作用:
The engine died.
发动机停了。
The electric train stopped when the batteries died.
电池组一断电,电车就停了。
- 逐渐变成(into):
The twilight died into the dark.
暮色逐渐变成黑夜。
- (思想、知识等)被遗忘:
He will not tell anyone, the secret will die with him.
他不会告诉任何人,这个秘密将与他一起进入坟墓。
- (因渴望、相思、失恋等)变得衰弱无力,变得憔悴,消瘦:
He seems to be dying from cancer.
他因癌症缠身而日见衰弱无力。
- [口语][常用进行时态]极想,切望,渴望,奢望,焦思:
I'm dying to see my sweetheart.
我真渴望见到心上人。
I'm dying for a cup of tea.
我很想喝杯茶。
She's dying to learn the secret.
她极想获悉秘密。
I'm dying to go back to the mountains.
我渴望回到山里。
- [口语]遭受死或像死一样的极端痛苦;被弄得不支;被弄得筋疲力尽(of):
We are dying of boredom!
我们真厌烦死了!
I almost died of laughter.
我几乎要笑死了。
- 变得漠然,不再受影响(to):
He has died to worldly matters and become a Buddhist monk.
他已看破红尘,出家当和尚了。
- 【神学】(灵魂)死亡,遭受精神上的死亡
- 【棒球】(—局终了时)残留垒上
- [俚语]遭受冷遇,不受欢迎