释义 |
LASH[lash læʃ]- n.载驳船,子母船(装载若干装满货物的驳船的大货船)〔lighter aboard ship 的首字母缩略词〕
lash1[læʃ]- n.
- 鞭子;鞭梢
- 鞭打,猛然抽打
- 快速掠过
- (波浪、风、雨等的)猛烈拍击;冲击
- 讽刺;痛斥,严厉斥责
- (眼)睫毛
- 【机械学】(齿轮等的)空隙,余隙
- vt.
- 鞭打,抽打:
The racer lashed the horse across the back with a whip. 赛马手用鞭子抽打着马背。 - 猛烈摇动(尾巴等):
The lion lashed its tail angrily in the cage. 狮子在笼子里愤怒地甩着尾巴。 - (波浪、风雨等的)猛烈拍击;冲击:
The waves lash the rocks. 波浪拍击着礁石。 - 抨击;斥责:
The congressman lashed the president for his nepotism. 国会议员抨击总统搞裙带关系。 - 激起;煽动:
to lash a crowd into a frenzy of anger 激怒群众 - 【棒球】打,重击
- vi.
- 猛烈抨击;严词谴责;痛斥:
The speaker lashed at the government for its inaction. 发言人抨击政府的怠惰。 - 用鞭子抽打,猛击:
He lashed at the servant with a whip. 他用鞭子猛抽仆人。 - (波浪、风、雨等的)猛烈拍击;冲刷:
A strong wind lashed against the tent. 狂风猛吹帐篷。 - 急速摆动(或扭动):
The tiger's tail lashed back and forth. 老虎的尾巴甩来甩去。
- 短语:
- come lash down 雨下得很大
- lash a hammock 【航海学】把吊床吊起(或叠起)
- lash down the silverware [美国英语](尤指在帆船比赛中)稳拿金杯
- leave someone in the lash =leave someone in the lurch [见 lurch]
- under the lash 受鞭笞刑,受体刑;遭责骂
- with a lash of scorpions 非常苛刻地,用残酷的高压手段[源自《圣经》]
lash2[læʃ]lash3[læʃ] |