释义 |
nail[neil]- n.
- 钉,钉子,元钉
- 钉状物
- 【解剖学】指甲;趾甲
- 【动物学】
- 内尔(英国旧制布匹长度单位,相当于2¼英寸或1/16磅)
- [美国俚语]香烟
- vt.
- 钉,把…钉上,钉牢,钉住:
He nailed a sign to the wall. 他把招牌钉在了墙上。 to nail the lid on a box 给箱子钉上盖子 - 用钉封闭:
They nailed up the doors of their house. 他们把他们的房门全钉死了。 - 使固定;使不动:
Surprise nailed me to the spot. 惊奇使我呆立在那里。 to nail one's hand against his stomach 用手紧紧按住肚子 - [口语]抓住,逮住:
The police nailed him with the goods. 警察把他和赃物一起抓获。 - [口语]说破,戳穿:
to nail someone's trick 戳穿了某人的骗局 - [俚语]打,击中:
He nailed him on the chin with the fist. 他一拳击中了他的下巴。 - [口语]拦住,截住:
You should nail his truck before he drives up the mountains. 在他把车开进山里之前,你得设法把他的卡车拦截住。 - [俚语]与…性交
- 【棒球】把(跑垒员)杀出局
- [废语]在…上装饰大头钉
- 短语:
- a nail in someone's (或 it's) coffin
- (as) hard as nails
- 很硬的
- 结实的;强壮的
- 严厉的;铁石心肠的,冷酷无情的
- (as) right as nails 强健;健康;十分准确
- as sure as nails [口语]肯定无疑,必然
- cash on the nail 即买即付的现金
- drive (或 hammer, put) a nail into (或 in) someone's coffin 促使某人早日毁灭,加速某人垮台
- drive the nail home
- drive the nail that will go 在可望成功的事情上下功夫;力气花在刀刃上
- drive the nail (up) to the head =drive the nail home
- hit the (right) nail on the head 说得中肯,一针见血;做得恰到好处,击中要害
- nail one's colours to the mast 坚持主张;奋斗到底
- off the nail 有点醉
- One nail drives (knocks) out another. [谚语]一钉入,一钉出。一物代一物。
- on the nail
- put a nail into someone's coffin =drive a nail into someone's coffin
- spit nails [美国俚语]口吐刺人之语
- tooth and nail 见 tooth
- to the nail 完全地,彻底地;极其
|