| 短语 |
pourest |
| 释义 |
pour[pɔ:]- vt.
- 使流,灌;倒;注;
Mother poured sugar out of a bag into a pot. 母亲把糖从袋中倒入罐内。 - 喷散(液体、粉、粒、光线等);流(血等);倾注;源源不断地输送:
The Changjiang River pours itself into the sea. 长江流入大海。 - 大施(恩惠等);(连续不断地)射出:
The hunter poured bullets into the flying birds. 猎人向飞鸟连续发射子弹。 - 尽情唱(歌);尽情说,任意说;发泄,倾吐:
She poured out her worries to the doctor. 她向医生倾吐出自己的忧愁。 - (从建筑物等中)涌散出(人群):
The shops and offices pour millions of lookers into the streets at this time of day. 一天中的这段时间有数以百万计的职工从商店和办公场所涌向街头。 - 大量生产;大量提供:
Investors poured a large sum of money into a new company. 投资者向一家新公司注入了大量的资金。 - 浪费;耗尽:
Those who most long for peace now pour their lives on war. 那些最渴望和平的人现在在战争中结束了生命。
- vi.
- 不断流出;泻;流:
Sweat poured down from her face. 汗珠不断地从她的脸上流下。 - 下倾盆大雨:
Wear your boots and take an umbrella; it's pouring out. 穿上你的靴子,再带把雨伞,外面正下着大雨呢! - 涌出;源源而来:
Smoke was pouring from the chimney. 烟不断从烟囱里冒出来。 - [美国英语]在茶桌上当主妇(按西方风俗,招待客人时由主妇斟茶、咖啡等):
Shall I pour? 我来斟茶好吗? - 发泄,吐露,充分表达:
Those are channels through which the emotions might pour. 那些是可以将感情泄露出来的渠道。 - (茶壶等)倒起来:
This teapot doesn't pour very well. 这把荼壶倒起来不太方便。
- n.
- 流;注;泻;浇注
- 倒;涌流
- 倾盆大雨
- 倾倒的东西;(一次的)浇灌量,灌筑量
- [苏格兰英语]大量
- (招待饮料的)新闻发布会
- 短语:
- in the pouring rain 在倾盆大雨之下
- It never rains but it pours. (雨)不下则已,一下就大下;祸不单行。
- pour cold water on 泼冷水,使(人)沮丧,让(人)扫兴
- pour forth abuses on someone 把某人骂得狗血喷头,大骂某人
- pouring rain 倾盆大雨
- pour it on
- [美国英语]
- 大肆吹捧
- 加油(卖力)干
- (比赛中)在稳操胜券后继续得分
- 飞快前进;赶紧
- pour oil on the fire (或flame) 火上加油
- pour on the coal [美国俚语](飞机等)疾飞,急驶
- pour oneself out 倾诉自己的想法(感情等),倾诉衷曲
- pour out grievances 诉苦
|
| 随便看 |
|