| 释义 | 
		bail1[beil]- n.
 - vt.
- (在受审前用钱)保释(在押的人,使其能按时出庭)(常与out连用):
Shall I bail her out? 我该保释她出狱吗? Her family paid $500 to bail her out. 她家里付了500美元把她保释出来。  - (法官)把(在押犯)交保释放
 - (根据合同)将(财物)委托于人,托付(财物):
He bailed the woolen cloth to the tailor to be made into an overcoat. 他把呢绒交给裁缝做一件大衣。  - 帮助(某公司、某人等)渡过难关(尤指金融危机),(使)摆脱(经济等方面的困境)(常与out 连用):
to bail someone out of trouble 帮助某人摆脱困境 The government can't bail out every unprofitable state enterprise. 政府不可能使每个亏损的国企摆脱困境。  
  - 短语:
- admit someone to bail (法官) 准许某人取保释放
 - bail over to keep the peace 具结不妨害治安
 - be out on bail 在保释中,经保释在外候讯,保释(在外)
 - deny someone bail 不准某人保释
 - forfeit one's bail 保释后不如期出庭受审
 - give bail (被告)缴保释金,取保
 - go bail for
- 保释(某人),做…的保释人,为…作保释人,为…提供保释金;具保…(= stand bail for)
 - [口语]为…担保,为…作保证,保证…是真实的
 
  - grant (或set) bail 准予保释
 - hold someone to bail 拘留某人直至交保
 - jump bail [美国英语]保释后逃之夭夭
 - let to bail 准许保释
 - make(或raise) bail 提出保释
 - offer bail = give bail
 - post (或provide,put into, put up) bail for (someone) 为(某人)作保释人,为(某人)作保,为…提供保释金;提供…数目的保释金 (= stand bail for (someone))
 - save one's bail = surrender to one's bail
 - skip bail = jump bail
 - stand bail for (someone) 为(某人)作保释人,作…的保释人,为…作保,为…提供保释金;提供…数目的保释金
 - surrender to one's bail 保释后如期到庭受审
 
  
 bail2[beil]- n.
- (用以舀船舱里积水的)戽斗,小勺,水勺,水瓢,桶[亦作 bale]
 
  - vt.
 - vi.
- (用戽斗、桶等)舀出船舱里的水(通常与out 连用) [亦作 bale]:
Our boat will sink unless we bail (out). 除非我们把船舱里的水舀出去,否则我们的船要下沉。 They bailed out desperately, to stop the boat sinking. 他们拼命舀水,以阻止该船下沉。  - [美国俚语]离开,回去:
This party is boring.Let's bail it! 这种宴会无聊,我可要溜了!  
  
 bail3[beil]- n.
- (牲畜棚里)隔离牲畜的栅栏木,畜栏
 - 活动挤奶棚
 - 【板球】三柱门上的横木
 - = bailey
 - [复数] 【历史】城堡的外层防卫桩,(木桩构成的)外围防御线;栅栏,围篱
 
  
 bail4[beil]- n.
- [美国、澳大利亚英语](车篷、帐篷等的)半圆形篷架(或支撑箍)
 - (壶、桶等的)半圆形提环(或拎环)
 - (打字机上把纸张压在圆筒上的)压纸杆,夹紧箍[亦作 bale]
 
  - vt.
 
 bail5[beil]- n.
- [澳大利亚、新西兰英语] (挤奶时扣住奶牛头部的)闸架
 
  - vt.
 
  |